Metal Storm logo
Witcher - Lélekharang lyrics



Tracks



01. Intro

[Instrumental]

02. Hamvak

Harcom véget ér a fényben,
Nem félem a halált,
De megrémít az élet,
Mert létezik hazugság…

Kutatlak égen-földön,
Kereslek szüntelen,
Csak egy ócska jelet kérek,
Ne engedj elvesznem…

Elindultam egy úton,
Úgy hív a messzeség,
Ha igaznak maradtam,
A félelem tépett szét…

Mélyre eltemetett,
Hol csendes a világ,
Az én életem,
Csak én álmodhatom tovább…

Hamvak tépik szerte szét,
Látom porrá lett az élet…
Eltemetni, elfeledni…
A hamvak adnak menedéket?

[ENGLISH: Ashes]

My fight ends in the light,
Death, I do not fear you,
From life, I am scared of,
That is full of lies…

I search heaven and earth,
I am looking for you restless,
All I ask for, just a vile sign,
Do not let me get lost here…

I chose a path,
The distance calls,
If I could stay true,
Then fear torn me apart…

Buried deep,
Where silence rules,
My life,
Only I can continue to dream…

Ashes torn it wide apart,
I see how life turns to dust…
Bury, forget…
Do the ashes provide shelter?

03. Lélekharang

Mint néma fohászt, mit magadba zársz,
Úgy temetett mélyre az éj sötétje…
Takarjon el, ha indulni kell,
Lepelként óvjon a rögös úton…

Mert indulni kell, oly messzire el,
Ahol a semmi vár, mégis otthon a táj…
Hol megszülettem, ott lesz keresztem,
S megkondul halkan az ódon lélekharang…

Az én keresztem a menedékem,
Egyetlen vétkem, hogy nem reméltem…
Minden álmom, ébren várom,
Szélbe kiáltok, végre szabad vagyok…

Harang zúgjon a keresztúton,
Viharfellegek, most nem mehetek veletek…
Ha útra keltem, visszatértem,
Lélekharang-ének búcsúzott tőlem…

Keresztfámon megpihenek,
Engem hívnak most a szelek,
Az ősök előtt fejet hajtok,
Értem zúgjatok harangok…

[ENGLISH: Soul Bell]

Like a silent prayer you locked inside,
You were buried deep by the darkness of the night…
Must cover you in the time of passing,
Like a cloak must protect you on this rough road…

Because I need to go, so far away,
Where nothing waits, yet feels like home…
Where I was born, my cross will stand,
And the old soul bell slowly tolls…

My cross is my refuge,
My only fault was not hoping…
For all my dreams, I wait awake
I cry in the wind, I am finally free…

Soul bell must toll on the crossroad,
Storm clouds, I cannot go with you now…
If I left, I came back,
Soul bell sung goodbye to me…

I find peace on my cross,
The winds, they calling me…
I bow to the ancestors,
Bells toll for me…

04. Csendesen

Őrzöm a hitemet,
Mélyen idebent,
Belül még
ott van a fény…

Üvölt most a csend,
Egyedül elveszek,
Odakint már
meghalt a világ…

Letépett szárnyaim,
Megfagyott álmaim,
Nem hív rég
csak a messzeség…

Egy halott pillanat,
Nekem csak ez maradt,
Csendesen
végleg megpihen…

Csendesen várom azt a napot,
Hogy csendesen mindent hátra hagyok,
S csendesen a vérben megmaradok…

[ENGLISH: Peacefully]

I keep my faith,
Deep within,
Inside
Where is still light…

Silence is crying now,
I am lost alone,
On the outside
The world is already dead…

My torn wings,
My frozen dreams,
Nothing calls me for a while,
But the distance…

A dead moment,
What is only left for me,
Peacefully
Rest forever…

I wait peacefully for the day,
When I quietly leave everything behind,
And I silently pass the torch further on…

05. Hazatérés

Oly halott kint a táj,
Mint a téli félhomály,
Úgy indulnék már,
De az óra körbejár…

Rohannék patakparton,
Szállnék hegyek felett,
A szélbe kapaszkodnék,
Hogy megkeresselek…

De minden egyes perccel,
Nehezebb elindulnom,
Mert rettegem a napot,
Mikor ott vársz rám az úton…

Mert megtalállak egyszer,
Talán ott a keresztúton,
S mint a tóba hulló könnycsepp,
Összefonódik a sorsunk…

Vérből lettem, porrá leszek,
Percek alatt úgy tűnök el,
Mint a tűzbe veszett papírlapok,
Reménytelenül, csendesen…

Szolga voltam, szabad leszek,
Együtt szállok majd a széllel,
Lecsukódik most a szemem,
Érzem végre hazatérek…

[ENGLISH: Homecoming]

The land is so dead outside,
Like the winter twilight,
I am keen on going,
But the clock just runs around…

I would rush along the creek,
I would fly over mountains,
I would cling to the wind,
Just to find you…

But with every moment,
Just gets harder to leave,
Because I fear the day,
When you wait on the road for me…

Because one day I will find you,
Maybe on the crossroad,
And like a tear dropping into the lake,
We will join in our common destiny…

I am from blood, will turn to dust,
I will perish in a moment like
Paper tossed in the fire,
Hopelessly, quietly…

I was a servant, I will be free,
I will fly with the wind,
My eyes are closing now,
This is my homecoming, finally I feel…

06. Moonlight Sonata Op. 27. No. 2. I. Adagio Sostenuto

Music by Ludwig van Beethoven
[Instrumental]