Týr - Land lyrics
Tracks 01. Gandkvaedi Tróndar
02. Sinklars Visa 03. Gátu Rima 04. Brennivin 05. Ocean 06. Fípan Fagra 07. Valkyrjan 08. Lokka Tattur 09. Land 10. Hail To The Hammer 01. Gandkvaedi Tróndar Music by Traditional Faeroese Lyrics by J.H.O. Djurhuus
Hevjið Í homrum
Harðmælta kvøðið Villu Valkyrjur Vetrarins børn Tit mÍnar frælsu Froysandi kvirlur Føddar av ódn Hastið Í hernað Hamranna døtur Vekið til veldis Vilt glaðustrok Gravið frá grunni Goysandi orrusturok Ramar eg risti Rúnir, ið rinda Ravni ræ Sanna skal Sigmundur Tróndur trøllsterkur kvæð Verjast skall Valhøll Ið vølvur veittu Miklum Norðlanda Monnum til mið Eydnast at inna Ei skall Sigmundi Eystlanda sið FjallfrÍðu Føroyar Ramasta rúnin Ritað av gudum Um einstakra rætt Trygdareið Tróndur Hann treystligt at verja Svór sÍni ætt Hevjið Í homrum Harðmælta kvøðið Villu Valkyrjur Veitið mær vørn Fram móti Sigmundi Skip hansar sorandi Land honum forðandi Fram móti Kristni Kirkjurnar brótandi Tróndur til Tórs og Óðins er blótandi Høgt kvøður heiðin ørn. [Translation] Raise the roar of rage from the rocks wild valkyries from winter born fly my freeborn furious whirlwinds born in the storm. Ride in rage daughters of rocks wake up the wildest waves of the sea raise from the sea-beds raving madness and fear. I carve ruthless runes that reach the ravens rape Sigmund shall suffer Trond the sorcerer sang Stand up for Valhalla granted by gods to the great Norsemen as ultimate bait Sigmund shall never succeed to impose the East-landers faith Mountainous Faeroes the ranciest runes written by gods about human rights Oath of allegience Trond made in truth for all in his sight Raise the roaring rage from the rocks wild valkyries protect my rights Storm against Sigmund ship wreck his vessel keep him from land Storm Christianity Churches and vanity Trond prays for Thor's and Odin's insanity The heathen eagle fares high. 02. Sinklars Visa Music by Traditional Scandinavian, Heri Joensen Lyrics by Edvard Storm
Herr Sinklar drog over salten hav
Til Norge hans kurs monne stand Blant Gudbrands klipper han fant sin grav Der vanked så blodig en pande Vel opp før dag, de kommer vel over den hede Ved Romsdals kyster han styred i land Erklærete sig for en fjende Hannem fulgte efter fjortenhundrede mand Som alle havde vondt i sinde Vel opp før dag, de kommer vel over den hede De skændte og brændte, hvor de kom frem All folkeret monne de krænke Oldingens avmagt rørte ei dem De spotted den grændende enke Vel opp før dag, de kommer vel over den hede Soldaten er ude på kongens tog Vi selv må landet forsvare For bandet være det niddingsdrog Som nu sit blod vil spare Vel opp før dag, de kommer vel over den hede De bønder af Våge, Lesje og Lom Med skarpe økser på nakke I Bredebøjg tilsammen kom Med Skotten så ville de snakke Vel opp før dag, de kommer vel over den hede Vel opp før dag, de kommer vel over den hede Over den hede, over den hede Over den hede, over den hede [solo] Tæt under lide der løber en sti Som mann monne Kringen kalde Lågen skynder sig der forbi I den skall fienden falde Vel opp fr dag, de kommer vel over den hede Med døde kropper blev Kringen strødd De ravner fikk not at æde Det ungdoms blod, som her udflød De Skotske piger begræde Vel opp fr dag, de kommer vel over den hede End kneiser en støtte på samme sted Som Norges uvenner monne true Vee hver en Nordmand, som ei bliver hed Så tidt hans øjne den skue Vel opp før dag, de kommer vel over den hede Vel opp før dag, de kommer vel over den hede Over den hede, over den hede Over den hede, over den hede [Translation] Mr. Sinclair went across the sea For Norway his course was set Among the cliffs of Gudbrands he found his grave A bloody forehead was dealt Well before that day, he come over the heath By the coasts of Romsadl he steered ashore Declared himself an enemy Fourteenhundred men followed him All with bad intentions Well before that day, he come over the heath They defiled and burned where ever they came All rights they trampled The old man's weakness didn't touch them They taunted the crying widow Well before that day, he come over the heath The soldier is out on the king's convoy We must defend the land ourselves Damned be the treacherous fool That now wants to spare his blood Well before that day, he come over the heath Those farmers of Våge, Lesje and Lom With sharp axes on their backs Got together in Bredebøjg They wanted to chat with the Scots Well before that day, he come over the heath Well before that day, he come over the heath Over the heath, over the heath Over the heath, over the heath [solo] Right under the hillside a path goes That they call the Kringen The Lågen rushes closely by Therein shall the enemy fall Well before that day, he come over the heath The Krignen was strewn with dead bodies Those ravens were well fed The blood of youth that there was shed The Scottish girls bemoan Well before that day, he come over the heath Still a monument stands on that very place Where the enemies of Norway threaten Woe to eachc Norwegian who doesn't grow warm Whenever he lays eyes upon it Well before that day, he come over the heath Well before that day, he come over the heath Over the heath, over the heath Over the heath, over the heath 03. Gátu Rima Music by Traditional Faeroese, Heri Joensen Lyrics by Traditional Faeroese
[verse 1]
Gestur villur frá høllini gongur, blindur er hann og fáur; møtir hann einum gomlum manni, allur í hærum gráur. [verse 2] "Far tú tær í grasgarðar og ráð fyri tínum bú; eg skal mær fyri Heiðrik kong og gátur kenna nú." [chorus] Treðum lættliga dansin, dagurin skín so fagurliga; komið er hægst á summarið. [verse 3] "Tríati eru gáturnar, git mær eina av teim: Hvussu eitur sá reyða trumma, ið slær yvir allan heim"? [verse 4] "Vita man eg gátuna, eg giti tað fyrstu av teim: Toran eitur sá reyða trumma, ið slær yvir allan heim". [chorus] Treðum lættliga dansin, dagurin skín so fagurliga; komið er hægst á summarið. [solo/interlude] [verse 5] "Vita man eg gátuna, eg fari ei við tí hátt: Óðin ríður sínum hesti bæði um dag og nátt." [verse 6] Óðin gjørdist villini fuglar, fleyg sær út á hav, brendi inni Heiðrik kong og alt tað lið, har var. [chorus] Treðum lættliga dansin, dagurin skín so fagurliga; komið er hægst á summarið [Translation] [verse 1] Gestur walks lost from the hall Blind is he and silent He meets an old man With gray hair [verse 2] "Go to the gardens And see to your estates I am going before Heiðrik King To guess riddles" [chorus] Tread the dance lightly The day shines so brightly Midsummer has come [verse 3] "Thirty are the riddles Guess me one of them What is the name of the red drum That beats all over the world?" [verse 4] "I know the riddle I guess the first of them: Thunder is the name of the red drum That beats all over the world" [chorus] Tread the dance lightly The day shines so brightly Midsummer has come [solo/interlude] [verse 5] "I know the riddle I'm not going loudly about it Odin rides his horse Both day and night" [verse 6] Odin turned into wild birds Flew out over the sea Burned inn Heiðrik King And all who were there [chorus] Tread the dance lightly The day shines so brightly Midsummer has come 04. Brennivin Music by Traditional Icelandic, Heri Joensen Lyrics by Björn S. Blöndal, Heri Joensen
[chorus]
Ævi mín er entómt hlaup Eftir brennivíni Geturðu sett å glasið í staup Gömlu fyllisvíni [verse 1] Where I'm walking alone Thirst is my worst enemy My measure of mead Treasure in need Up to the brim [verse 2] One down on the heart can feel like the rain Crying on dry desert sands My story is sad Nothing to add Days have been dim Drink while you are able [chorus] Ævi mín er entómt hlaup Eftir brennivíni Geturðu sett å glasið í staup Gömlu fyllisvíni [verse 3] I have squandered my days Cold is the gold in my grip Dark mould on my mouth All I have found Deep in a jar [verse 4] Too many a drunken poet has praised Ale in a failed fairy tale My measure of mead Treasure in need Up to the brim Drink while you are able [chorus] Ævi mín er entómt hlaup Eftir brennivíni Geturðu sett å glasið í staup Gömlu fyllisvíni [repeat chorus] [bridge] [chorus] Ævi mín er entómt hlaup Eftir brennivíni Geturðu sett å glasið í staup Gömlu fyllisvíni [repeat chorus] [Translation of chorus] My life is an endless run For booze Can you fill the glass to the brim For an old drunkard 05. Ocean Music by Týr Lyrics by Heri Joensen, Traditional Faeroese
[verse 1]
Leave now Never to return or Stay and face the dark Day of grief Disbelief Weak and weary faces Falling and they're gone but still remain And tales are fading faster Glory days are few and far between In living memory the [chorus 1] Days have gone down in the west And the cold wind and rain fill my chest And I rest They sailed across the Ocean And it fills me with emotion To imagine such devotion Take their place Sail the Ocean For the ways of the world Do not change by your choice believe In a lie You should sail out and see for yourself [verse 2] I've set Sail for the horizon Pale and golden red Rising sun I am gone All that is returning Tales and half forgotten lore for Time turns future into past The pale and distant promise of tomorrow's Wanderer's wonder where my [chorus 2] Days have gone down in the west And the cold wind and rain fill my chest And I rest I wonder how we got there And it all seems like a nightmare I've return from out of nowhere To my land And I wonder Understand, I demand That the moment you choose to believe You deceive And you're building your castles on sand [interlude] [verse 3] Where we Wander is the question Told our tale remains Mould and snow There are no Gods to give us answers Always keep in mind we're only Children of the stars And still we chase the rainbow Running helter skelter out of mind Until our [chorus 3] Days have gone down in the west And the cold wind and rain fill my chest And I rest Was need or greed the reason? Was it tantamount to treason? Was no worthy game in season? In their days What was needed? [chorus 4] And the ways of the world Do not change by your choice believe In a lie You should sail out and see where you Stand, I demand That the moment you choose to believe You deceive And you're building your castles on sand 06. Fípan Fagra Music by Traditional Faeroese, Heri Joensen Lyrics by Traditional Faeroese
Skalli undir fjalli byr
garpar til hann ríða: Táð var honum til eydnu lagað hann átti dóttur fríða. Há trummar í høll hermenn ríða fram Jomfrú leikar í lundum við tann edilmann. Eirikur gongur frá strondum niðan ein vid ongar sveinar Hann sær frúgv við akur sita talar við hana eina. Há trummar í høll hermenn ríða fram Jomfrú leikar í lundum við tann edilmann. "Tað var mær til eydnu lagad eg skuldi akur goyma Siti eg úti árla og síðla eg kann ikki vánir gloyma." Há trummar í høll hermenn ríða fram Jomfrú leikar í lundum við tann edilmann. "Eg vi teg við sømdir fá ást og góðan vilja fagra teg so til hallar heim og teg frá vánum skilja." Há trummar í høll hermenn ríða fram Jomfrú leikar í lundum við tann edilmann. [solo] Risin gongur frá srtondum niðan ein við ongar sveinar hann sær frúgv við akur sita talar við hana eina. Há trummar í høll hermenn ríða fram Jomfrú leikar í lundum við tann edilmann. Kjaftur hans er ógviligur nasarnar tær eru langar So eru hansara kjálkabein sum fjórðung var at ganga. Há trummar í høll hermenn ríða fram Jomfrú leikar í lundum við tann edilmann. "Tá ið tú kemur í trongan skógv, tú hav væl onnur klæði Rív upp á teg bjørkuvid, tad javnt við jørðina dragi!" Há trummar í høll hermenn ríða fram Jomfrú leikar í lundum við tann edilmann. "Navn hevur tú av neyðum fingið so tíni klæði skorin Tað er ikki á tínari ævi tú hevur tað tílíkt borið!" Há trummar í høll hermenn ríða fram Jomfrú leikar í lundum við tann edilmann. [Translation] Skalli lives under the mountains Heroes ride to him It was his fortune He had a fair daughter [chorus] Loud beats in hall Soldiers ride forth A maiden plays in goves with the nobleman Eric walks up from the beach One with no assistants He sees the maiden sit by the fields Talks to her alone [chorus] "It was my fortune I should watch over the fields I sit outside from dawn till dusk I cannot forget my lot" [chorus] "I will get you dignity Love and good will Take you home to the halls And part you from your lot" [chorus] [solo] The giant walks up from the beach One with no assistants He sees the maiden sit by the fields Talks to her alone [chorus] His mouth is terrible The nostrils are long His jaw was so As a fourth of a mile's walk [chorus] "When you get to the thick forest Have other clothes Tear birch wood upon yourself Drag it along the earth!" [chorus] "Name has been given to you by need And so are your clothes cut It is not in your life That you have carried such!" [chorus] 07. Valkyrjan Music by Heri Joensen, Traditional Faeroese, Edvard Grieg Lyrics by Heri Joensen
Veiða valkyrjur
Og fáur kann feigdini forða Í ótali Fækkast frægir Økjast einherjar Flúgva valkyrjur á val Veiða valkyljur Og mangur fer mótfallin maður Á vígvøllin Herja høgir Alist ófriður Flúgva valkyrjur á val Veiða valkyrjur Tá høvdingar hildarleik hevja Til fánýtis Detta dreingir Ognast ósigur Flúgva valkyrjur á val [solo] Veiða valkyrjur Og fáur kann feigdini forða Í ótali Fækkast frægir Økjast einherjar Flúgva valkyrjur á val [Translation] Valkyries hunt And few can prevent the predestined death Countless Decrease the brave ones Increase the Einherjar Valkyries fly to the battle Valkyries hunt And many a desillusioned man goes To the battlefield Charge high ones War is being bred Valkyries fly to the battle Valkyries hunt When chieftains undertake warfare In vain Heroes fall Are dealt defeat Valkyries fly to the battle [solo] Valkyries hunt And few can prevent the predestined death Countless Decrease the brave ones Increase the Einherjar Valkyries fly to the battle 08. Lokka Tattur Music by Traditional Faeroese, Heri Joensen Lyrics by Traditional Faeroese
Risin og bóndin leikaðu leik
Risin vann og bóndin veik "Eg havi lúkað treytir mín Nú vil eg hava sonin tín Eg vil hava sonin frá tær, Uttan tú goymir hann fyri mær." "Heitið á Óðan Æsakong, Tá man goymslan gerðast long. Hvat skal mær harpan undir míni hond, Vil ikki frægur fylgja mær á onnur lond. "Eg vildi, mín Hønir veri til (Undir míni hond) Vita, hvussu goymslan ganga vil." (Á onnur lond) "Hoyr tú Hønir, eg talið til tín (Undir míni hond) Tú skalt goyma sonin mín!" (Á onnur lond) Fyri eysan flugu svanir tveir (Undir míni hond) Niður hjá Hønir settust teir. (Á onnur lond) Hønir biður nú vera svein (Undir míni hond) Mitt í knokki fjøður ein (Á onnur lond) Hvat skal mær harpan undir míni hond, Vil ikki frægur fylgja mær á onnur lond. Áður enn teir høvdu hálvtalað orð (Undir míni hond) Tá var Lokki inn fyri borð (Á onnur lond) Hvat skal mær harpan undir míni hond, Vil ikki frægur fylgja mær á onnur lond. "Tú veitst einki av mínari neyð, (Undir míni hond) Skrímslið ætlar mín sonar deyð (Á onnur lond) Hvat skal mær harpan undir míni hond, Vil ikki frægur fylgja mær á onnur lond. Lokki rør á ytsta klakk (Undir míni hond) So er í fornum frøði sagt (Á onnur lond) Hvat skal mær harpan undir míni hond, Vil ikki frægur fylgja mær á onnur lond. "Her er ungi alvi tín (Undir míni hond) Nú er uppi goymslan mín" (Á onnur lond) Hvat skal mær harpan undir míni hond, Vil ikki frægur fylgja mær á onnur lond. [Translation] The farmer and the giant played a game The giant won and the farmer lost "I have met my conditions Now I want your son I want the son from you Without you hiding him from me" "Call on Odin king of the Aesir Then the hiding may last long." [chorus] What use is the harp under my arm If not the brave will follow me to other lands? "Would that Hønir were here (under my arm) See how the hiding will go" (to other lands) "Listen Hønir, I speak to you (under my arm) "You shall hide my son!" (to other lands) To the east flew two swans (under my arm) They sat down by Hønir (to other lands) Hønir tells the lad to be (under my arm) in the middle of the head of a feather (to other lands) [chorus] What use is the harp under my arm If not the brave will follow me to other lands? Before they had said half the word (under my arm) Loki was before their table (to other lands) [chorus] What use is the harp under my arm If not the brave will follow me to other lands? "You don't know my misery (under my arm) The giant wants to kill my son" (to other lands) [chorus] What use is the harp under my arm If not the brave will follow me to other lands? Loki rows to the furthermost ness (under my arm) So says the ancient legend (to other lands) [chorus] What use is the harp under my arm If not the brave will follow me to other lands? "Here is your young lad (under my arm) Now my hiding has come to an end" (to other lands) [chorus] What use is the harp under my arm If not the brave will follow me to other lands? 09. Land Music by Heri Joensen, Traditional Faeroese Lyrics by Heri Joensen, J.H.O. Djurhuus
Homeland we're leaving
We are retrieving Our right to stand alone We cannot stay here Leave this bay Fear not what must be We must cross the sea On our own Standing alone Always we got by on our own Under stormy skies Through rain, wind and raging sea Head into the unknown Leave behind Bonds that may bind Circumstance that keep us behind Rise to meet the day Hold high torches passed through time Fear not what you might find Ver sterk mín sál á køldu náttarvakt Har eingi altarljós til gudar brenna Har hvør ein vón av fannkava var takt Og hjarta ongan hita meir kann kenna Ver stór mín sál sum rúmdar kalda tøgn Ið eina er, tá sloknar lívsins søgn. [Translation] Be strong, my soul, on thy night vigil cold Where to the gods no altar candle burns Where every hope the snowy drifts enfold And ne'er a trace of heat my heart discerns Be great, my soul, as those still spaces cold Which lone remain, when life's brief tale is told Roads are long and oceans far and wide Nights are cold and skies are dark and gray Ride the autumn wind and evening tide Time is long and land is far away Out on the sea Waiting for me Storms are raging violently Still we sail on silently We seek to tame the torrrents and tides Master the mights Sail with me across the raging sea Ride your tale into eternity Still we've sighted only sea till now As we sail, I sometimes wonder how [solo: interlude] Rest in the twilight I have gained insight Since the deeds of younger days Now I am wiser Raise my eyes Gaze across the bay And recall when we Sailed away Sought a new way How I longed for far, far away In the sunset glow I dreamt of another land A thousand years from that day [from the Hávamál] Cattle die Kinsmen will die I myself must die too someday All are mortal men But fair fame will never fade For the man who wins it Ver sterk mín sál á mjørkatungu ferð Har tættar fylkjast um teg gráar gátur Tín barnaflokkur Úttærdur hann er Og sárur kennist hans sólsvangi grátur Ver stór mín sál í dagsins royndar Holl veitir nátt hin dreymaleysa blund. [Translation] Be strong, my soul, upon thy darkling way Where grey mysterious forms about thee run Thine offspring, who their weariness display In piteous weeping for the absent sun Be great, my soul, with the day's griefs oppressed A long night comes, to grant the dreamless rest. Roads are long and oceans far and wide Nights are cold and skies are dark and gray Ride the autumn wind and evening tide Time is long and land is far away Out on the sea Waiting for me Storms are raging violently Still we sail on silently We seek to tame the torrents and tides Master the mights Sail with me across the raging sea Ride your tale into eternity Still we've sighted only sea till now As we sail, I sometimes wonder how far to Asgaard. 10. Hail To The Hammer Music by Heri Joensen, Traditional Faeroese Lyrics by Heri Joensen
Longing eyes turn into the sun
Low in the winter Gray as a wolf now the wind has come Cold as a hunter Ride across the sky Thunder roll and lightning fly Gone is the summer What will keep us warm in the winter? Tales of those who died Sword in hand in times gone by Hail to the hammer Hail to the hammer Narrow eyes turn against the wind Out from the ocean Until the day that we sail again Life is a long pain Ride across the sky Thunder roll and lightning fly Gone is the summer What will keep us warm in the winter? Tales of those who died Sword in hand in times gone by Hail to the hammer Hail to the hammer To the god of thunder the God that's protecting us all All hail to the giant hunter And hail to the forces of nature all [solo] Hail to the hammer Hail to the hammer Hail to the hammer Hail to the hammer Ride across the sky Thunder roll and lightning fly Gone is the summer What will keep us warm in the winter? Tales of those who died Sword in hand in times gone by Hail to the hammer Hail to the hammer Hail to the hammer Hail to the hammer |