Chthonic - Takasago Army lyrics
Tracks 01. The Island
02. Legacy Of The Seediq 03. Takao 04. Oceanquake 05. Southern Cross 06. Kaoru 07. Broken Jade 08. Root Regeneration 09. Mahakala 10. Quell The Souls In Sing Ling Temple 01. The Island
[Instrumental]
02. Legacy Of The Seediq
I feel your dying breath
Fall like water from the cliffs on high Grant protection from the force of death Wash away the stench of the past's lies Mournful rain and toxic swords Shadows crawl on holy ground The roots can't be served Destruction engendered Dark clouds enraptured by sinister mists All the bodies are hanged they no longer resist There is no road the follow, no light to shine down The bridge swept away, dying souls are uncrowned Horned tempests never will cease Blood won't dry nor anger decrease I hear your dying breath Fall like rain from the blackened sky Grant protection from the fear of death Wash away the pain of the past's lies Mournful rain and toxic swords Shadows crawl on holy ground The roots can't be served Destruction engendered Dark clouds enraptured by sinister mists All the bodies are hanged they no longer resist There is no road the follow, no light to shine down The bridge swept away, dying souls are uncrowned No road the follow, no light to shine down The bridge swept away, dying souls are uncrowned A legacy foretold, by cold and cruel sunlight Rising to the heavens, bloodstained flags take flight 03. Takao
[Taiwanese version] [English version]
海鷗展翅高迴遠飛 Vultures fly, circling the dark skies 直直召喚阮綴伊遠洋 Plucking carrion from the ground 赤日一逝一逝的光芒 Blood red sun, territory incise 放送出 男兒志氣萬丈 Marching forward without sound 穿過軍衫 穿過皮肉 Carved into flesh, written in blood 染血軍徽安佇靈魂頂 Symbols burned so deeply in the mind 伴白雲 戴青天 Gathering clouds, threatening skies 戰旗佇腦海中高掛 The sun's rays left me blind 祖先的靈體被綑縛 Ghosts of the past bound and tied 刺面的榮光已渺茫 Honor's scars fade, glory dies 海鷗展翅高迴遠飛 Vultures fly, circling the dark skies 直直召喚阮綴伊遠洋 Plucking carrion from the ground 赤日一逝一逝的光芒 Blood red sun, territory incise 放送出 男兒志氣萬丈 Marching forward without sound 魂穿魄引 祖先的靈體被綑縛 Deep within you, souls of the past bound and tied 天照日曝 刺面的榮光已渺茫 Bright sun burning, the lines melt as glory dies 穿過軍衫 穿過皮肉 Carved into flesh, written in blood 染血軍徽安佇靈魂頂 Symbols burned so deeply in the mind 伴白雲 戴青天 Gathering clouds, threatening skies 戰旗高掛 The sun's rays left me blind 大港起風湧 Toā-káng khí hong-íng 堂堂男兒欲出征 Tông-tông lâm-jî beh tshut-tsing 氣勢撼動高雄 Khì-sè hám-tōng Tha-khá-ooh 齊開向你我前程 Tsê khai hiòng lí guá tsiân-tîng 妳佇港邊相送 Lí tī káng pinn sio-sàng 淚眼咧看阮的船影 Luī-gán leh khuànn guán ê tsûn-iánn 請等待我凱旋轉來 Tshiánn tán-thāi guá khái-suân tńg--lâi 繼續咱未圓的夢 Kè-siok lán bī-uân ê bāng 大港起風湧 Toā-káng khí hong-íng 堂堂男兒欲出征 Tông-tông lâm-jî beh tshut-tsing 氣勢撼動高雄 Khì-sè hám-tōng Tha-khá-ooh 齊開向你我前程 Tsê khai hiòng lí guá tsiân-tîng 04. Oceanquake
The demon clouds rise in the sky
Hear savage solders battle cry As sacred blood flows through our veins We are immortal, feel no pain The motherland has called us here Killing machines who have no fear Our flash and blood upon the earth Called to this destiny from birth Silence, brings insanity Darkness, sweet depravity Nature, surrounding Movements, confounding Deathly winds falling Gods of war calling No steel will find me Death moves too slowly Silent mystery Deathly winds falling Gods of war calling Gods of war keep them from crawling In the smoke hear the blades fly Souls join and as one arise 05. Southern Cross
Under the southern cross
I am just a stranger in a strange land Shadow beneath the stars Though I have seen this cross I am just a whisper in the strange land Endless waves of souls fill eternity's mass grave So numb to the slaughter, wave after wave Under endless skies Shadows stalk the land Draw the demons out Last night beneath the cross I will be forever in this strange land Shadow beneath the stars Once more beneath the cross Never comes my last night in this strange land A lone shadow, within no fear of death The last battle, behold the final death Bottomless blood pit killing without thought Victims are calling, destiny is wrought Under endless skies Shadows stalk the land Draw the demons out I see the southern cross Now that I am rooted to this strange land Shadow beneath the stars Fading, the southern cross I am but a shadow in this strange land A lone shadow, within no fear of death The last battle, behold the final death 06. Kaoru
血路殺開
皇恩萬年傅後代 亂世戰士無人知 殺 殺氣 殺氣直衝 血 血脈 血脈奔馳 帝國存亡求神鬼 無留一絲保囝兒 殺 殺氣 殺氣直衝 血 血脈 血脈奔馳 帝國存亡求神鬼 無留一絲保囝兒 機身 積滿哀恨 引擎 催動亡魂 妳送的批信 我全無拍開 斷袂離的感情 妖魔化意志 毋敢看窗外 纏綿的雲彩 用盡所有勇氣 拊掉未來 殘忍人間兵器 血路殺開 皇恩萬年傳後代 亂世戰士無人知 若是黃昏月娘欲出來的時 加添阮心內悲哀 你欲佮阮離開彼一暝 也是月欲出來的時 總有一暝 妳攑頭會閣再看見 薰轉來 飛過月娘 閃爍雲邊 飛過月娘 閃爍雲邊 妖魔意志 人間兵器 血路殺開 07. Broken Jade
[Taiwanese version] [English version]
陣陣銃子 陣陣海風 Steel, ocean winds, fly to their kin 陣陣砲煙 陣陣海湧 Smoke clouds the sky, burns my black eyes 陣陣銃子鑽過陣陣海風 They come for me driven by unseen force 陣陣砲煙軁過陣陣海湧 Through the thick smoke on a fateful course 銃子射袂透我鋼鐵的意志 Unseen am I, unmatched is my iron will 砲煙遮袂牢我無回的行動 The smoke of gunfire growing even thicker still 陣陣銃子 陣陣海風 They come for meWith unseen force 陣陣砲煙 陣陣海湧 Through the thick smokeDrawn by fate's course 無底記智 Past lives return 空轉プロペラ Trapped within we burn 無邊思念 Longing returns 空轉プロペラ As my brothers burn 出征時 爸母驕傲的毋甘的目神中放出閃爍的微光 Lights of ancestors' eyes shine so bright in the dark 戰場頂 敵我不明的烏暗的山林中保護我入死出生 Guiding me knowingly toward my end Steady hands carry me toward my perfect death One last time I ask that you will defend 祈求這絲微光 Cold comfort as I fall 護我完璧成仁 Death coming for you all 閣一絲微光 Give my life for the sun 閣一絲微光 In fire existence undone 無底記智 Past lives return 空轉プロペラ Propellers burn 無邊思念 Longing returns 空轉プロペラ As my brothers burn 空轉プロペラ Blades keep swirling around 思念片斷切割 Memories cannot be found 出征時 某囝深愛的毋甘的目神中放出閃爍的微光 Lights of my true love's eyes shine so bright in the dark 戰場頂 敵我不明的烏暗的山林中保護我入死出生 Guiding me knowingly toward my end Steady hands carry me toward my perfect death One last time I ask that you will defend 祈求這絲微光 Cold comfort as I fall 護我完璧成仁 Death coming for you all 閣一絲微光 Give my life for the sun 閣一絲微光 In fire existence undone 陣陣海風 順 陣陣海湧 Carry my soul on the winds of the sea 將我點滴 拆食吞入海洋 To darkened depths, I commend my body 陣陣海風 順 陣陣海湧 Carry my soul on the winds of the sea 將我意志片片送轉母島 To mother island for all eternity 08. Root Regeneration
Elu ludan sepiyaul ka rii
Bbaran pika elu rii Ungat puscc ka rii Ungat bleyrah ka elu rii Elu llagi ka rii 09. Mahakala
Mahakala calls to you
Souls are burning, power coursing through Bloodlust once consumed us Banished it to the deep The beast now has left us In smoky mountains sleep The demon rise again Never will peace be found A tyrant's madness rules From the gods not a sound We shed blood in the past The instinct now awaken Our will never outlast Our land not forsaken There's no way past Dormant awaken There's no way past Dormant awaken Will not outlast Never forsaken Mahakala calls to you Souls are burning, power coursing through Deadly white Sun Blocks out the sky Deadly white Sun Blocks out the sky The demon rise again Never will peace abound A tyrant's madness rules The gods cannot be found Ingrained in my eyes Crimson of foes and I Ocean of blood below Machetes in the sky Mahakala calls to you Souls are burning, power coursing through Mahakala Guide my will 10. Quell The Souls In Sing Ling Temple
冰火連擊 冰火無情連擊 Fire and ice - attack as one unite
正邪聯軍 神鬼正邪聯軍 Light and dark - courage and strength, we fight 陰陽動盪 陰陽鬥魂動盪 Ying and yang - chaos entwined in spite 躁靜皆狂 Steel and blood - all are in same tonight 一陣一陣的敵兵 Across the o-gu-lam gather 對烏牛欄對岸追來 The temple lights asunder 銃子寸寸爬上坡梯 Demon creatures crawl upon the banks 飛過廟埕 石燈爆開 Horrific wonder 千駕萬騎的惡獸 Now overflowing in fire 對烏牛欄溪底浮出 The burning oil flows 燒油滾滾溢過山谷 Statues of the divine 淹入廟碇 神像化熔 Start to melt and decompose 冰火連擊 冰火無情連擊 Fire and ice - attack as one unite 正邪聯軍 神鬼正邪聯軍 Light and dark - courage and strength, we fight 陰陽動盪 陰陽鬥魂動盪 Ying and yang - chaos entwined in spite 躁靜皆狂 躁靜心智皆狂 Steel and blood - all are in same tonight 龍柱 體崩座碎 Piece by piece pillars crash 石獅 血淚滿面 Drop by drop the tears fall 莫那 半屍看顧 Brick by brick sealed in hell 正源 魂戰鬼魔 At their side shield them all 烏布斯 肉身做盾 In your name we fall 赤紅太陽落 換 慘白日頭升 Blood red sun set, a new dawn arise 解南洋死劫 煞 魂斷醒靈寺 Survived the harshest fight 付託正源 斷 我族悲命輪迴 Now find my demise 斷 悲 命 輪 迴 All that will be, entrusted now to you 地獄兵眾放下極命封 From once again coming true 醒靈寺內外佈滿鎮法鎖 Temple is covered by potent seals of hell 血光浮刺面 腳前虹橋起Tsing-guan's power is tied up by the spells 「ただ正源が鬼神と戦ひ、哀しき運命の輪廻を断つを求む」 Blood on my face, the proudest mark of all 抗 獨裁永世 Death awaits us all 斷 悲命輪迴 Empire's head will fall 抗 獨裁永世 Death awaits us all 斷 悲 命 輪 迴 Empire's head will fall |